Všechny komentáře k článku:První čtyřjádro od Intelu do notebooků ještě letos
Pravopis
Autor článku by se měl víc snažit co se týče diktátu, člověk aby si hledal po dvou přečtených větách překladatele: "Spolu s výkonností stoupá i samotná společnosti Intel"... "Po úspěšném vyvinutí čtyř jader se nyní chystá pro mobilní verze, které budou"... V první větě má asi být společnost namísto společnosti (i tak se to ale nehodí do kontextu). Druhá citace je k zbláznění, asi namísto "pro" mělo být "vyrábět". Kdo tomu rozumí, je borec.
Dobrý den,nedopatření při psaní, u druhého vámi zmíněného jsem měl za "pro" dodat "výrobu". Omlouvám se za to!
@tichovskymartin: V pohodě.. málo kdo se z nás někdy nepřepsal nebo něco. Nikdo není dokonalý, ale každý by si to po sobě měl přečíst a zvlášť když se to zobrazuje na CZC jako článek. To jen pro příště...
@Blood0010: Právě že jsem si to po sobě přečetl asi desetkrát a neviděl jsem to. To je na celé věci to nejsmutnější.
@tichovskymartin: Tak tohle znám. Myslím si, že to mám dobře a tak tu kontrolu flákám, takže si toho ani nevšimnu. V těchto případech doporučuji říct náhodnému kolemjdoucímu. Fakt to pomáhá.
@Blood0010: no já to zase dělám tak, že si hotový článek těsně před odesláním vždy ještě ráno přečtu
Mě by zajímalo, proč autor slovo čtyřjádrový rozděluje pomlčkou, když je to normálně jedno slovo, stejně jako třeba "čtyřtaktní" (motor) nebo "trojboký" (jehlan).
@czhunter: Dobrý den,jelikož jsem článek psal na rychlo a u tohoto problému jsem se zapomněl zamyslet. Děkuji za upozornění, jakmile to bude možné, chybu opravím.
@czhunter: Velmi se omlouvám, stále se učím a děkuji všem za připomínky. Bohužel každými články jsou zkušenosti nové a nové. Mějte se mnou proto prosím trpělivost. Pokud mi to i nadále nepůjde, rád spáchám harakiri. Děkuji všem
Trochu to vypadá jako z překladače stránek ;o)
@tichovskymartin: Ano byl, ale musíte uznat, že třeba věta "Spolu s výkonností stoupá i samotná společnosti Intel" tak opravdu vypadá...